Forum

Discussione chiusa

Pagine : 1 2

#26 Il 18-06-2021 a 16h31

Guardia Absynthe
Anays
Recrute
Anays
...
Messaggi: 31

Mep ha scritto


è vero effettivamente ci sono poche speranze, ma se tutte (proprio tutte!!) non giochiamo e ci blocchiamo...forse.
Perché in fondo qua non si tratta di scelte di trama, si tratta proprio della gestione del sito. Se voi mi metti il sito in italiano a questo punto voglio tutto in italiano. Anche se ci vuole più tempo non importa, ma  è il principio!!


Temo che questa opzione porti solo alla chiusura del sito italiano, se la gente non gioca e non spende nel gioco semplicemente ci uniranno ad altri server, probabilmente l'americano ed a quel punto saremo comunque costrette a giocare in inglese.
Probabilmente questa scelta di non tradurre deriva dal fatto che il gioco non vale la candela, ovvero pagare un traduttore non conviene rispetto a quello che guadagnano con il nostro server. È corretto? No, però purtroppo più che esprimere lamentele non si può fare.

Ultima modifica di Anays (Il 18-06-2021 a 16h35)


Done by @Sammer

https://i.imgur.com/u4CeZJJ.png

Non in linea

#27 Il 18-06-2021 a 21h00

Just Arrived
Aquariuss
...
Messaggi: 3

Anays ha scritto

Mep ha scritto


è vero effettivamente ci sono poche speranze, ma se tutte (proprio tutte!!) non giochiamo e ci blocchiamo...forse.
Perché in fondo qua non si tratta di scelte di trama, si tratta proprio della gestione del sito. Se voi mi metti il sito in italiano a questo punto voglio tutto in italiano. Anche se ci vuole più tempo non importa, ma  è il principio!!


Temo che questa opzione porti solo alla chiusura del sito italiano, se la gente non gioca e non spende nel gioco semplicemente ci uniranno ad altri server, probabilmente l'americano ed a quel punto saremo comunque costrette a giocare in inglese.
Probabilmente questa scelta di non tradurre deriva dal fatto che il gioco non vale la candela, ovvero pagare un traduttore non conviene rispetto a quello che guadagnano con il nostro server. È corretto? No, però purtroppo più che esprimere lamentele non si può fare.



Io come ho già detto aspetto di giocare NE quando gli episodi saranno tradotti, la mia non è una protesta, semplicemente ho visto che la beemoov ha iniziato a tradurre gli episodi in altre lingue.
So che tradurranno prima le lingue più diffuse, come lo spagnolo, per poi arrivare alle lingue meno diffuse e l'italiano sfortunatamente è una di queste.
Quindi io aspetto con calma che traducano anche nella nostra lingua per giocare NE, intanto metto via maana e gioco con calma TO.
L'unica cosa per cui sono un po' delusa è che non hanno tradotto l'episodio 5 già in italiano.

Non in linea

#28 Il 18-06-2021 a 21h18

Guardia Obsidian
Selene
Sidekick of the Sylphs
Selene
...
Messaggi: 1 147

https://i.ibb.co/pXk5NT4/dde466a-4562f724-e6ef-4e43-81bc-906210b8c3d0-1.png

Aquariuss ha scritto

semplicemente ho visto che la beemoov ha iniziato a tradurre gli episodi in altre lingue.
So che tradurranno prima le lingue più diffuse, come lo spagnolo, per poi arrivare alle lingue meno diffuse e l'italiano sfortunatamente è una di queste.

Non è così... Hanno tradotto gli episodi in polacco... Con tutto il rispetto per la Polonia, che adoro, ma il polacco è più diffuso dell'italiano? ahahah
Per me possiamo mettercela già via... Man mano che si va avanti, la mole di lavoro aumenterà sempre di più. Non vorranno prendersi un impegno così grande! Che ne dicano!

Comunque, a parte questa digressione, penso sempre sia di cattivo gusto lanciare gli episodi uno dietro l'altro così velocemente, visto quello che è successo e visti gli eventi che ci saranno!
Servono maana!! Almeno potevano dare un bonus episodio di qualche centinaio di maana, giusto per venirci incontro...

Riguardo l'episodio in sè... Finalmente sarà possibile catturare il Sersea*-*
Il maripode non mi piace molto invece^^'

Sono curiosa di vedere i capi delle nuove tenute*-*

https://i.ibb.co/BL202CZ/d9z9lqj-e12d70a8-c736-43a6-a6d1-92122a14b626.gif



https://i.postimg.cc/g2Bv3tvK/Firma-Sel-Nev.png

Non in linea

#29 Il 19-06-2021 a 16h36

Guardia Absynthe
Spaccakakashii
Fatal Error
Spaccakakashii
...
Messaggi: 5 150

Selene ha scritto



Aquariuss ha scritto

semplicemente ho visto che la beemoov ha iniziato a tradurre gli episodi in altre lingue.
So che tradurranno prima le lingue più diffuse, come lo spagnolo, per poi arrivare alle lingue meno diffuse e l'italiano sfortunatamente è una di queste.

Non è così... Hanno tradotto gli episodi in polacco... Con tutto il rispetto per la Polonia, che adoro, ma il polacco è più diffuso dell'italiano? ahahah
Per me possiamo mettercela già via... Man mano che si va avanti, la mole di lavoro aumenterà sempre di più. Non vorranno prendersi un impegno così grande! Che ne dicano!

Comunque, a parte questa digressione, penso sempre sia di cattivo gusto lanciare gli episodi uno dietro l'altro così velocemente, visto quello che è successo e visti gli eventi che ci saranno!
Servono maana!! Almeno potevano dare un bonus episodio di qualche centinaio di maana, giusto per venirci incontro...



Per quanto riguarda il problema lingua ho fatto una piccola ricerca per vedere quanto è diffuso l'italiano e stando ad una classifica generale delle 120 lingue più parlate al mondo l'italiano si trova al 22° posto, sopra al polacco che è 34° posto.
Ora non so se danno precedenza in base alla lingua più parlata o semplicemente a quanti iscritti hanno nel server per quella lingua sta di fatto che ci hanno snobbato di brutto.
Sul serio, prima il polacco, è 34°, sta sotto di noi, non che odi il polacco, ma noi siamo anche vicini della Francia non dico che debba avere un occhio di riguardo per noi ma anche essere considerati sarebbe bello.
La Francia ce l'avrà con noi perché li abbiamo battuti all'eurovision hahaha(per scherzare)

Invece riguardo all'episodio la tenuta non mi piace moltissimo, si salvano alcuni accessori.
Penso di volere come flirt il bell'imbusto che c'è sulla copertina, peccato che abbia capito chi sia...
Non vedo l'ora di giocarlo anche se lo vedo lontano visto che devo ancora giocare i primi episodi di NE.

Ultima modifica di Spaccakakashii (Il 19-06-2021 a 16h37)



https://i.imgur.com/PGewYXA.gif

Non in linea

#30 Il 19-06-2021 a 16h50

Guardia Absynthe
Anays
Recrute
Anays
...
Messaggi: 31

Il punto è che non è questione se il polacco è più o meno parlato dell'italiano. Ci sono mille fattori che evidentemente hanno portato a questa scelta (per quanto non la trovi giusta), magari tradurre in polacco costa meno o semplicemente il polacco ha più gente iscritta o banalmente la gente che spende nel gioco è di più, quindi riescono a starci dentro con i costi. Queste sono mie supposizioni ovviamente, ma non credo che la realtà si discosti molto da queste, sennò non vedo perché non tradurre nella nostra lingua se dietro non ci sia un problema di soldi. Perché ahimè questa è una azienda e se ci vanno in perdita o il guadagno è ridicolo non ha senso continuare. A questo punto però, se non sono in grado di poter portare avanti un server ITALIANO che ci uniscano direttamente ad un altro, non che ci dobbiamo ritrovare a giocare ad un sito italiano che è mezzo in inglese.

Ultima modifica di Anays (Il 19-06-2021 a 16h55)


Done by @Sammer

https://i.imgur.com/u4CeZJJ.png

Non in linea

#31 Il 20-06-2021 a 02h25

Guardia Absynthe
Ladywolf
Just Arrived
Ladywolf
...
Messaggi: 7

Anays ha scritto

Il punto è che non è questione se il polacco è più o meno parlato dell'italiano. Ci sono mille fattori che evidentemente hanno portato a questa scelta (per quanto non la trovi giusta), magari tradurre in polacco costa meno o semplicemente il polacco ha più gente iscritta o banalmente la gente che spende nel gioco è di più, quindi riescono a starci dentro con i costi. Queste sono mie supposizioni ovviamente, ma non credo che la realtà si discosti molto da queste, sennò non vedo perché non tradurre nella nostra lingua se dietro non ci sia un problema di soldi. Perché ahimè questa è una azienda e se ci vanno in perdita o il guadagno è ridicolo non ha senso continuare. A questo punto però, se non sono in grado di poter portare avanti un server ITALIANO che ci uniscano direttamente ad un altro, non che ci dobbiamo ritrovare a giocare ad un sito italiano che è mezzo in inglese.


La Beemov li stava traducendo gli episodi per gli italiani, quindi perché adesso ci stanno snobbando? Spero che, dato che ne parliamo spesso, ci diano delle spiegazioni e delle speranze per la traduzione

Non in linea

#32 Il 29-06-2021 a 09h54

Guardia Obsidian
Eiler
Just Arrived
Eiler
...
Messaggi: 3

Mi agrego a chi non gioca più, ma la cosa più utile sarebe non fare più ricariche.

Non in linea

#33 Il 30-06-2021 a 16h08

Guardia Absynthe
Mep
Just Arrived
Mep
...
Messaggi: 8

Eiler ha scritto

Mi agrego a chi non gioca più, ma la cosa più utile sarebe non fare più ricariche.


sii concordo, infatti ero una che le faceva le ricariche, adesso mi sono bloccata, perchè non sono più stimolata.


https://reactiongifs.me/wp-content/uploads/2019/08/Popcorn-Wave-Buffy-the-Vampire-Slayer.gifhttps://s.yimg.com/ny/api/res/1.2/hT_cVbCkmpq2OkBo_wzYFg-/YXBwaWQ9aGlnaGxhbmRlcjt3PTcwNTtoPTM3My42NQ--/https://media.zenfs.com/en-US/scary_mommy_602/cb8aa215eb096c4a2b5a45fdda9c4491

Non in linea

Discussione chiusa

Pagine : 1 2